หัวข้อ : A-(으)ㄴ 편이다, V-는 편이다 grammar = rather A, tend to V...(than usual)
ลิงค์ : A-(으)ㄴ 편이다, V-는 편이다 grammar = rather A, tend to V...(than usual)
A-(으)ㄴ 편이다, V-는 편이다 grammar = rather A, tend to V...(than usual)
Usage:
- State a characteristic in a non-decisive way or a tendency to do something = rather A, tend to V...(than usual)
- If a verb precedes this expression, an adverb is often necessary. (example 4, 5, 12)
- Negative form: 안 A/V-(으)ㄴ/는 편이다 or A/V-(으)ㄴ/는 편이 아니다. (example 7)
- Not used for future tense (을 거예요 or 겠다) or obvious characteristic
e.g. 키가 185cm 편이에요 -wrong
- If describing a point in the past, A/V-(으)ㄴ 편이다 is used. If describing a past event which occur regularly or continued for a period of time, V-는 편이다 is used. (example 8-11)
- State a characteristic in a non-decisive way or a tendency to do something = rather A, tend to V...(than usual)
- If a verb precedes this expression, an adverb is often necessary. (example 4, 5, 12)
- Negative form: 안 A/V-(으)ㄴ/는 편이다 or A/V-(으)ㄴ/는 편이 아니다. (example 7)
- Not used for future tense (을 거예요 or 겠다) or obvious characteristic
e.g. 키가 185cm 편이에요 -wrong
- If describing a point in the past, A/V-(으)ㄴ 편이다 is used. If describing a past event which occur regularly or continued for a period of time, V-는 편이다 is used. (example 8-11)
Tense:
Adjective + -(으)ㄴ 편이다 = rather A
싸다 -- 싼 편이다
피곤하다 -- 피곤한 편이다
크다 -- 큰 편이다
느리다 -- 느린 편이다
어럽다 -- 어러운 편이다
Present + Repeated Past: Verb + -는 편이다 = tend to V
먹다 -- 먹는 편이다
잘하다 -- 잘하는 편이다
자다 -- 자는 편이다
익숙하다 -- 익숙한 편이다
*열다 -- 여는 편이다
Past: Verb + -는 편이다 = tend to V
일어나다 -- 일어난 편이다
집중하다 -- 집중한 편이다
피곤하다 -- 피곤한 편이다
크다 -- 큰 편이다
느리다 -- 느린 편이다
어럽다 -- 어러운 편이다
Present + Repeated Past: Verb + -는 편이다 = tend to V
먹다 -- 먹는 편이다
잘하다 -- 잘하는 편이다
자다 -- 자는 편이다
익숙하다 -- 익숙한 편이다
*열다 -- 여는 편이다
Past: Verb + -는 편이다 = tend to V
일어나다 -- 일어난 편이다
집중하다 -- 집중한 편이다
Examples:
1. 안나 씨가 남자 친구는 체격이 어때요?
- 제 남자친구는 키가 크고 조금 통통한 편이에요.
Anna, what does your boyfriend look like?
- My boyfriend is rather tall and a little chubby.
- My boyfriend is rather tall and a little chubby.
2. 일본어가 한국어보다 어려운 편이에요.
Japanese is rather more difficult than Korean.
3. 우리 동네는 다른 지역에 비해서 집값이 조금 싼 편입니다.
The house prices in our neighborhood are rather cheaper than other areas.
4. 저는 아침보다는 저녁에 더 많이 먹는 편이에요.
I tend to eat more in the evening than in the morning.
5. 수지 씨 회사 사람들은 회식 을 자주 해요?
- 네, 일주일에 한 번씩은 하니까 자주 하는 편이지요.
Suzy, do your company people eat out often?
- Yes, Since we eat out once a week, so we tend to do that often.
- Yes, Since we eat out once a week, so we tend to do that often.
6. 저 친구는 어릴 때는 큰 편이었는데 지금은 그렇게 커 보이지 않아요.
That friend was rather bigger than other kids when small, but now he doesn’t look that big.
7. 저는 많이 안 먹는 편이에요./ 먹는 편이 아니에요.
I don’t tend to eat much.
8. 오늘은 다른 때보다 일찍 일어난 편이다.
I tend to wake up early than usual today.
9. 오늘 출근 시간에는 길이 안 막힌 편이다.
In the rush hour today, the street is rather not jammed than usual.
10. 어렸을 때 공부를 잘하는 편이었어요.
When small, I tended to study well.
11. 예날에는 고기를 자주 먹는 면이었어요.
Long ago, I tended to eat meat often.
12. 베트남 사람들은 커피에 비해서 녹차를 많이 마시는 편이에요.
Vietnamese people tend to drink more green tea than coffee.
13. 오늘은 날씨가 좋은 편이에요.
The weather today is rather good.
13. 오늘은 날씨가 좋은 편이에요.
The weather today is rather good.
14. 앤디 씨가 같은 반 친구들에 비해서 한국말을 더 잘하는 것 같아요.
- 맞아요. 앤디 씨는 한국 친구들이 많아서 그런지 다른 외국 학생들보다 한국말을 잘하는 편인 것 같아요.
- 맞아요. 앤디 씨는 한국 친구들이 많아서 그런지 다른 외국 학생들보다 한국말을 잘하는 편인 것 같아요.
I think Andy speaks Korean better than his classmates.
- You're right. I think it is because he has a lot of Korean friends, but it seems his Korean is rather better than most of the other foreign students.
- You're right. I think it is because he has a lot of Korean friends, but it seems his Korean is rather better than most of the other foreign students.
นั่นคือบทความ A-(으)ㄴ 편이다, V-는 편이다 grammar = rather A, tend to V...(than usual)
นั่นคือบทความทั้งหมด A-(으)ㄴ 편이다, V-는 편이다 grammar = rather A, tend to V...(than usual) ครั้งนี้หวังว่าจะเป็นประโยชน์กับทุกท่าน เจอกันใหม่บทความหน้า.
คุณกำลังอ่านบทความ A-(으)ㄴ 편이다, V-는 편이다 grammar = rather A, tend to V...(than usual) พร้อมที่อยู่ลิงค์ https://yonseikorean.blogspot.com/2020/01/a-v-grammar-rather-tend-to-vthan-usual.html
Posting Komentar
Posting Komentar